مایکل جردن : من بار‌ها و بار‌ها در زندگی ام شکست خورده ام و به همین دلیل است که موفق می‌شوم

سومین اردوی انتخابی استان زنجان

 

برای دیدن ادامه گزارش تصویری اینجا کلیک کنید

برای دیدن تصاویر به صورت اسلاید اینجا کلیک کنید

برای دیدن عکسهای درج شده این برنامه در خبرگزاری مهر اینجا کلیک کنید

برای دیدن عکسهای تیم زنجان در سایت فدراسیون کوهنوردی اینجا کلیک کنید   

• هوای صاف و بدون ابر ما را به شوق مي‌آورد. نبود برف مناسب در منطقه باعث دلگیری اعضا می‌گردد. با زمانی مناسب و به آرامی به محل گوسفند سراي احساني می‌رسیم. زمان زیادی تا عصر داريم، از اين رو با برپايي چادرها مي‌توان روند اردو را ادامه داد و تمريناتي به انجام رساند.

 

 گزارش محمدحسن نجاريان

آفتابت
که فروغ رخ زرتشت در آن گل کرده است
آسمانت
که ز خمخانه حافظ قدحی آورده است
کوهسارت
که بر آن همت فردوسی پر گسترده است
بوستانت
کز نسیم نفس سعدی جان پرورده است
همزبانان من‌اند
مردم خوب تو، این دل به تو پرداختگان
سر و جان باختگان، غیر تو نشناختگان
پیش شمشیر بلا
قد برافراختگان، سینه سپرساختگان
مهربانان من‌اند
نفسم را پر پرواز از توست
به دماوند تو سوگند که گر بگشایند
بندم از بند؛ ببینند که آواز از توست!
همه اجزایم با مهر تو آمیخته است
همه ذراتم با جان تو آمیخته باد
خون پاکم که در آن عشق تو می‌جوشد و بس
تا تو آزاد بمانی
به زمین ریخته باد!
فریدون مشیری
مدتی قبل از بهمن‌ماه اعلام صعود سراسری دماوند به هیئتها از سوی فدراسیون ابلاغ گردید و برای هر هیئت تعدادی سهمیه مشخص در نظر گرفته شد، كه هشت نفر بود. اصولاً اجرای این‌چنین برنامه‌ای مستلزم تدوین برنامه‌ای دقیق و زمان‌بر است که در جای خود ستودنی است و امید و ای کاش هیئتها هم به حرمت این کار گسترده نسبت به اعزام افراد مجرب و تمرین کرده با امکانات مناسب اقدام نمایند که برنامه با کیفیت بهتری اجرا گردد.
درخصوص اعزام تیم زنجان طي قبول مكاتبه با فدراسیون مربوطه مقرر گرديد كميته هيماليانوردي استان نسبت به اجرای اردوی سوم انتخابی زنجان در کنار صعود سراسری اقدام نمايد كه مراتب طی اطلاعیه‌ای به افراد واجد شرایط اعلام گرديد و در جلسه‌ای موارد تست با حضور اعضاي کمیته مشخص يك مربي و يك سرپرست از اعضاي كميته مشخص گرديد.
همچنين مقرر گرديد در این برنامه آنالیزی دقيق از پتانسیل نفرات شرکت‌کننده انجام گرفته و در جلسه هيئت رئيسه نسبت به چگونگي اعزام تصميم‌گيري گردد.
روز سه شنبه
ساعت 10 و 30 دقیقه تست وسایل و تکمیل نمودن پرونده افراد در محل دفتر هیئت كوهنوردي انجام گردید، حرکت با بدرقه صميمي تعدادي از اعزاي هيئت آغاز شد. تعداد 19 نفر از شهرهای زنجان، قیدار، خرمدره و ابهر و سفر ما شروع شد تا به قزوین برسيم حدود سه ساعت در راه هستيم و مجبوريم جهت تعمير خودرو به جاده قدیم برويم که به علت پیدا نشدن استادکار ماهر به خرید 20 لیتر روغن بسنده کرده و تحمل دود وارده به داخل اتاق، راهي تهران مي‌شويم. دود وارده داخل ماشين باعث شده شلوغ‌ترين اعضاي تيم در سکوتي مطلق به سر برند.
سه ساعتي بعد كه به تهران مي‌رسيم، ترمزدستی اين ابوطياره نیز از کار افتاد و ترمز هم ادا درمی‌آورد، چاره‌ای نيست گويا بايد خودرو را تعويض كنيم از اين رو دست به دامن دوستان می‌شویم، كسي نيست، همه در سفرند، نهایتاً سرویس سابق اردوهای کارگری عمو حسن به دادمان می‌رسد و با دو ساعت معطلی در جاجرود به سمت پلور راه می‌افتیم و حدود ساعت 12 شب به سفر 11ساعته خود در قرارگاه پلور پايان مي‌دهيم.
مسئولان صعود سراسری محبت کرده تا این ساعت به انتظار تيم زنجان مانده‌اند. با ورود نفرات با برخورد صمیمی این دوستان خستگی سفر از تن بيرون مي‌رود. با گرفتن غذا و هدایای صعود برنامه حركت فردا تنظیم می‌گردد.
مقرر گردید سه نفر خانم شركت‌كننده در قالب تيم اصلي فدراسيون به جبهه جنوبی بروند و تیم 16 نفره اردو بي انتخابي روز اول را در کنار تیم جنوبی به سر برد و روز بعد به سمت مسیر جنوب غربی منحرف شود.
ساعت 6 صبح روز چهارشنبه 21 پس از صرف صبحانه‌ای با حضور فعال نیروهای امدادگر هلال احمر استان مازندران صعود رسمیت مي‌يابد. با یک دستگاه اتوبوس در میان بدرقه امدادگران مسیر جاده رینه را پیش رو می‌گیریم تا با طي حدود پانزده كيلومتر در مسيري دارای یخ و برف به ابتداي جاده حسینیه كوله بر دوش به مصاف دماوند مغرور، اين كوه سپيد برف بر دوش مي‌رويم.
هوای صاف و بدون ابر ما را به شوق مي‌آورد. نبود برف مناسب در منطقه باعث دلگیری اعضا می‌گردد. با زمانی مناسب و به آرامی به محل گوسفند سراي احساني می‌رسیم. زمان زیادی تا عصر داريم، از اين رو با برپايي چادرها مي‌توان روند اردو را ادامه داد و تمريناتي به انجام رساند.
دو ساعتی تمرین با کرامپون بر روی تیغه سنگی دوستان را آماده کار جدی می نماید، از نزدیک ظهر حدود 120 نفر از شهرهای مختلف در محل مستقر می‌شوند. غروب جلسه‌ای سرپایی با حضور مربیان و سرپرستان جبهه برگزار می‌گردد و مقرر می‌گردد، فردا تیم زنجان ابتدا حرکت کند.
روز پنجشنبه صبح ساعت 6 و 30 دقیقه در هوايي سرد تن به راه می‌زنیم، دیشب مقدار کمی بارش برف داشتیم، با طي زمان حدود دو ساعت به دره دو از مسیر جنوبی مي‌رسيم كه براي رسيدن به بارگاه سوم مي‌بايد به سمت شرق منحرف شد، مسير تيم ما به سمت غرب مي‌باشد كه از همان اوايل كار باد نويد كاري جدي را مي‌دهد، که با سردی هوا به جان می‌نشیند نفرات به ترتیب جلو قرار گرفته کار هدایت تیم را عهده‌دار مي‌شوند که موارد هدایت تیم از نگاه حسن متقالچی و این جانب دور نمی‌ماند. وضعیت کلی بچه‌ها از اردوی قبلی (گرین) بهتر شده و امید بخش است. با درگیر شدن با صخره‌ها کار جدی‌تر مي‌شود. با رسیدن به ارتفاع 4000 متر وضعیت فیزیولوژی افراد نیز مورد توجه قرار می‌گیرد، با رسیدن جبهه هوای سرد و بارش‌زا به البسه مناسب و گرم پناه مي‌بريم، دو نفری که از شرایط مناسبی برخوردار نمی‌باشند به سرپرستی حسین مقدم به بارگاه سوم جبهه جنوبي فرستاده می‌شوند، تیم راه خود را از ميان تيغه‌هاي ناپايدار ادامه می‌دهد. حسین با رسیدن به بارگاه و وخیم شدن وضع یکی از نفرات کار را به پزشك مربوطه دکتر بیاتانی سپرده و از مسیر نرمال به اردو باز مي‌گردد.
در محلی تقریباً مناسب روی تیغه، چادرها در حالی که باد به شدت می‌تازد برپا می‌گردد. باز هم تجارب به دست آمده از اردوی قبلی در شرایط دشوار به درد نفرات مي‌خورد، چراكه خطاهاي كمتري صورت می‌گیرد و نفرات مسلط، کار اقامت شبانه را در ارتفاع 4700 متری انجام می‌دهند و به استقبال شبی سرد با دمای منهای 27 درجه می‌روند. تا صبح چندین بار وضعيت نفرات کنترل می‌شود. قدری برف آب کرده فلاکس را برای فردا پر می‌کنیم و با نوشیدن مقداری چای سبز و دیگر نوشیدنیهای گرم مبود مایعات را جبران می‌کنیم تا صبح سمفوني باد و برف بر ديواره چادر مي‌نوازد و ما به انتظار رسيدن زمان حركت به سوي قله.
اما اخبار از بارگاه سوم اينكه متأسفانه یکی از نفراتی که به بارگاه رفته از دستورات سرپرستی سرپیچی کرده و قصد صعود انفرادی به قله را داشته که با همکاری دوستان و خصوصاً آقای کرمی از کوهنوردان ابهر از صعود ایشان ممانعت به عمل آمده به پایین اعزام می‌گردد.
روز جمعه ساعت 5 صبح از دست سرمای کیسه خواب گریخته، هر چه داريم براي مقابله با سرما تن مي‌كنيم، چیزی خورده بيرون مي‌زنيم، يك نفر هم اينجا مي‌ماند ديگر نفرات با بستن كرامپون در صف قرار مي‌گيرند، تا با عبور از شیبي یخ زده و پر برف روي تيغه اصلي قرار گرفته شروع به صعود كنيم.
نور چراغ پیشانی از پس تاریکی مطلق بر می‌آید و اشكال زيبا و رويايي از برف معلق ايجاد مي‌كند. البسه مناسب دوستان باعث شده از پس بوران حاکم بر منطقه که مدام تازیانه می‌زند برآیند، دیگر تیمها نیز شروع به صعود کرده‌اند و گويا در ديگر جبهه‌ها به علت شرايط آب و هوا كسي بالا نيامده جز جبهه شمالي، هر چه بالاتر می‌رویم شرایط وخیم‌تر می‌شود، به طوری که با رسیدن به ارتفاع 5000 متر شرایط بسیار بحراني گشته و ديد به حداقل مي‌رسد از اين رو قدري به سمت جبهه جنوبي رفته و دويست متري ارتفاع مي‌گيريم. زمزمه برگشت تیمها به گوش می‌رسد. وجود دستگاه جی پی اس باعث دلگرمی شده است. با رسيدن به مسير جنوبي از ادامه صعود منصرف شده اقدام به برگشت از اين مسير مي‌شويم.
براي رسيدن به اين مسير از سه دهلیز برفي با احتياط لازم تراورس كرده در نزدیکی آبشار یخی به دیگر دوستان می‌رسیم.
از مسیر جنوبی به اتفاق دیگر دوستان به نزديكي بارگاه سوم رسيده مجدداً به نزد كمپ باز مي‌گرديم و با گردآوري چادرها به محل كمپ بارگاه باز مي‌گرديم. در ادامه روند اردو تا رسیدن به گوسفند سرا کارهای تکنیکی با کرامپون و سرعتی انجام می‌گردد و نهایتاً ساعت 5 عصر در جلوی جاده رینه کار سومين اردوي انتخابي به اتمام مي‌رسد. نفرات با سه دستگاه وانت و دو دستگاه مینی‌بوس به پلور عزیمت می کنند. پس از خداحافظی از همنوردان دل‌بند و تشكر از رياست فدراسيون و مسئولان به سمت شهر محل اقامت حرکت کرده و حوالی ساعت چهار صبح به زنجان مي‌رسيم.
بدیهی است اسامی دوستانی که مجاز به شرکت در اردوی بعدی هستند همچنین تاریخ اردوی بعدی متعاقباً اعلام خواهد شد.
چند مورد جهت كسب تجربه:
بهتر است افرادي كه اقدام به شركت در برنامه‌هاي سراسري مي‌نمايند از ميان نفراتي با تجربه و امكانات مناسب انتخاب گردند.
در صعودهاي زمستانه بهتر است هيئت يا گروهها قبل از اعزام نفرات نسبت به برگزاري برنامه‌اي جهت تست و تفهيم موارد اقدام نمايند.
كميته هيماليانوردي استان زنجان

 

برای دیدن ادامه گزارش تصویری اینجا کلیک کنید

برای دیدن تصاویر به صورت اسلاید اینجا کلیک کنید

برای دیدن عکسهای درج شده این برنامه در خبرگزاری مهر اینجا کلیک کنید

برای دیدن عکسهای تیم زنجان در سایت فدراسیون کوهنوردی اینجا کلیک کنید   

کارگروه محیط زیست

وب سایت اطلاع رسانی هیئت کوهنوردی و صعود های ورزشی استان زنجان

آدرس : استان زنجان ، بزرگراه 22 بهمن ، مجموعه ورزشی انقلاب ، دفتر هیئت کوهنوردی و صعودهای ورزشی استان زنجان
تلفن: 02433455990 | فکس: 02433455990 | پست الکترونیک: info@zanjanmount.ir | کدپستی: 33543-45137
تمامی حقوق این وب سایت برای هیئت کوهنوردی و صعود های ورزشی استان زنجان محفوظ است
Template Design:Dima Group